×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
韓国に住んでる韓国人の友達に、
今韓国ではスーパージュニアの人気が
一番高いと聞いたんですが、
東方神起・2PM・SHINeeの人気は
どれくらいですか?
- 回答 -
今、スジュはデビュー以降最高の人気を得ている感じでしょうね。ちなみに、スジュはデビュー(2005年デビュー)からずっと韓国で東方神起に次ぐ人気の高いグループでしたが東方神起の人気が絶大だったからあまり、目立ってなかったのかも知れません。でも2009年にsorry,sorryという楽曲にも恵まれ大ブレイク!同時期に東方神起の分裂騒動もあり、スジュの人気もグングンと上がって韓国のみならず海外にまで幅広くなっていきましたね。2010年もスジュのBONAMANAが一番売れましたし、昨年はMr.simpleが一番売れて、ありとあらゆる賞を総ナメにした感じです。また、中国圏を味方につけている彼らは人気投票でも強いです。
東方神起はCDセールスなど爆発的な売上ではなかったけど、大御所にあたり人気も安定していて別格な立ち位置でしょうね。
2PMは下の回答さんが殿堂入り?と言われていますが…そこまでの年数も活動はしてないし実績もまだまだないです。昨年はHands upがコケたとも言われていて落ち目の年でしたし。2PMよりBEASTの活躍が目立っていたと思います。スジュの他にBEASTもいくつか昨年は受賞してましたから。
shineeも人気ありますが、昨年は韓国より日本や海外活動に重点置いてましたから、韓国ではあまり際立ってなかったと思います。今年は活動してくると思うので期待しています。
結論としては…
スジュ=東方神起>BEAST>2PM>shinee
ですね。
(この記事は「Yahoo知恵袋」より引用させて頂きました)
ニキビなどでお悩みの女性に!蜂毒がいぃ♪韓国コスメ【メール便対応】毒蛇と並んで人気の蜂毒... |
豚キムチ
PR
日本のボート史上初めて、代表を一騎打ちのマッチレースで決める可能性が出てきた。日本スポーツ仲裁機構(JSAA)が、ボートのロンドン五輪アジア大陸予選(4月26日より・韓国)軽量級ダブルスカル代表の選考方法について「著しく合理性を欠く」と内定を取り消したことを受け、日本ボート協会は6日、都内で会見を開催。JSAAに仲裁を訴えた武田大作(38=ダイキ)と浦和重(36)組と、内定を取り消された須田貴浩(31)、西村光生(22)組が4月6日に戸田漕艇場(埼玉)で3度のマッチレースを行い2勝した組を代表に選ぶと発表した。アジア大陸予選で3位以内に入れば五輪が決まる。同協会の田中秀文強化本部長は「どちらにしても3位以内に入る実力はある」と、アジア大陸予選の代表になることが、イコール五輪代表に最も近づくとの見解を示した。
しかし、武田、浦ともに、再レースにはあまり積極的ではなく、もし、再レースに欠場する選手が出た場合は、選考方法について協会は「新たに考える」(田中強化本部長)としている。
(この記事はスポーツ総合(日刊スポーツ)から引用させて頂きました)
豚キムチ
しかし、武田、浦ともに、再レースにはあまり積極的ではなく、もし、再レースに欠場する選手が出た場合は、選考方法について協会は「新たに考える」(田中強化本部長)としている。
(この記事はスポーツ総合(日刊スポーツ)から引用させて頂きました)
アッシ水冷麺500g|韓国本場令麺|アッシ水冷麺|韓国冷麺|訳あり★半額セール【|韓国令麺】■アッ... |
豚キムチ
韓国のお客様の接待カラオケで、韓国受けの良い日本の曲などはあるでしょうか?韓国語で1曲歌えるととても盛り上がると聞いていたのですが、時間がなくて適いませんでした。そのような都合の良い曲などがありましたらぜひご紹介下さい。お願いします。
(この記事は「教えてgoo!」より引用させて頂きました。)
豚キムチ
(この記事は「教えてgoo!」より引用させて頂きました。)
ホリカホリカ マスクシート ティーツリーエッセンス 23ml/ホリカホリカ/韓国コスメ パックシー... |
豚キムチ
韓国ドラマを見ていて疑問に思ったことがあります。
よく「彼女」のことを「ヨジャ チング」と言っていますが、直訳すると「女友達」ですよね?
韓国では、特別な存在でもそういう言い方なんでしょうか?
もしくは、親密度によってもっと違う言い方があるとか・・・
その辺の事情がわかる方がいましたら、是非教えてください。
- 回答 -
日本語の「女友達」や「友達・親友」は、韓国語の『チング』です。
(「親友」は厳密には『チヌ』や『チョルチン』です。)
日本語の「彼女」は、韓国語の『ヨジャチング』や『エイン』です。
(厳密には『エイン』は日本の「恋人」です。)
ドラマや映画でもよく男が「ただの女の『チング』というだけで、『ヨジャチング』じゃないよ!」といった弁明をする場面がありますよね。(笑)
〔補足〕
彼氏の場合も同じです。
日本語の「男友達」や「友達・親友」は、韓国語の『チング』です。
(「親友」は厳密には『チヌ』や『チョルチン』です。)
日本語の「彼氏」は、韓国語の『ナンジャチング(ナムジャチング)』や『エイン』です。
(厳密には『エイン』は日本の「恋人」です。)
(この記事は「Yahoo知恵袋」より引用させて頂きました)
豚キムチ
よく「彼女」のことを「ヨジャ チング」と言っていますが、直訳すると「女友達」ですよね?
韓国では、特別な存在でもそういう言い方なんでしょうか?
もしくは、親密度によってもっと違う言い方があるとか・・・
その辺の事情がわかる方がいましたら、是非教えてください。
- 回答 -
日本語の「女友達」や「友達・親友」は、韓国語の『チング』です。
(「親友」は厳密には『チヌ』や『チョルチン』です。)
日本語の「彼女」は、韓国語の『ヨジャチング』や『エイン』です。
(厳密には『エイン』は日本の「恋人」です。)
ドラマや映画でもよく男が「ただの女の『チング』というだけで、『ヨジャチング』じゃないよ!」といった弁明をする場面がありますよね。(笑)
〔補足〕
彼氏の場合も同じです。
日本語の「男友達」や「友達・親友」は、韓国語の『チング』です。
(「親友」は厳密には『チヌ』や『チョルチン』です。)
日本語の「彼氏」は、韓国語の『ナンジャチング(ナムジャチング)』や『エイン』です。
(厳密には『エイン』は日本の「恋人」です。)
(この記事は「Yahoo知恵袋」より引用させて頂きました)
豚キムチ
98年度の「文化庁メディア芸術祭」マンガ部門の優秀賞を受賞した田中政志さんの異色マンガが原作のアニメ「GON-ゴン-」が、日本だけではなく世界各国で放送されることが6日、明らかになった。韓国のアニメ制作会社「大元メディア」と講談社が共同で制作し、日本ではテレビ東京系で4月2日から、韓国では12年夏から放送し、その後欧米でも放送される。全50話の予定。
【写真特集】韓国アニメ会社と共同制作 アニメ「GON-ゴン-」のシーン一覧
「ゴン」は、91~02年に「モーニング」(講談社)で連載され、コミックスは世界で120万部を発行した。恐竜のように見える不思議な生物のゴンを主役に大自然で生きる姿を描いており、マンガの“文法”として用いられるセリフや擬音などがないことでも話題を呼んだ。文字が分からなくても読めることから海外でも高い評価を得ている。また、アニメの放送に合わせてマンガの連載も月刊マンガ誌「アフタヌーン」(講談社)で始まる。
アニメは、原作マンガの世界観は残しながら、家族や幼児でも楽しめるようにし、仲間や夢、愛を描いた心温まる作品になるという。ゴンの声をくまいもとこさんが務めるほか、三ツ矢雄二さん、堀内賢雄さんら人気声優ががキャラクターの声を担当する。(毎日新聞デジタル)
(この記事はエンタメ総合(まんたんウェブ)から引用させて頂きました)
【JTB】ポイント10倍&2,990円以上送料無料!韓国 お土産【韓国 お土産がポイント10倍&2,990... |
豚キムチ
