×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
韓国語を覚えた方に質問です。韓国語を勉強した時、どのように覚えましたか?何日ぐらいで覚えられるものなのでしょうか?(ハングル語や会話)
- 回答 -
私がやってきた方法です。
文字の読み方は1週間で読めるようになりましたが、
(勿論、読めるだけで意味はわからず)
スラスラと読めるようになったのは何年も経ってからです。
1.数字の読み方をしつこく練習。
2.ハングル文字を仮名書きするのは絶対厳禁。
3.文字だけ見ていると発音が惑わされるので、
初めのうちは、やたら文字だけ見るようなことは避ける。
文字の習得は後回しにした。
4.できるだけ本当の発音を聞く。(特に初期)
5.覚えようという意識ではなく、
その言い方が自然に身に付くように、
繰り返し映画などを見ていた。
6.好きな歌を探して何度も繰り返し聞いていた。
7.できる限り韓国へ行った。
そして看板などの文字を歩きながら片っ端から読んでいた。
(いつもひとりで行っていたので、しゃべらざるをえない状況にした)
9.できる限り身の回りに韓国に関する物を増やし、
文字が書いてあるようなものを目に付く所に置いていた。
10.辞書は肌身離さず。
(値段は高いが、「小学館」の辞書を使う。これしかない!)
11.韓国へ行った時には、日本人がよく行く地域には行かない。
(すぐ日本語で勧誘してくる店の人がいるので)
12.少しでもいいから毎日必ず韓国語に接するように努力。
(と言いながら、私はこれができなかった)
13.教えて貰うなら、初めのうちはネイティブ韓国人に。
14.ある程度わかるようになってきたら、
何人であろうと関係なく、
日本語と韓国語にきちんと両方精通している人に教えてもらう。
しかし、これは難しいと思う。そういう人は少ない。
だがそうしないと、何故このような言い方をするの?
とかいうこちらの質問に答えられない。
(何語でもそうですが、あたりまえと思って、
考えたこともない事柄がたくさんあるからです)
15.「自分はなかなかうまくできない」などと考えるのは厳禁。
(こういう人は多いのですが、そんなこと考えても
なんのプラスにもなりません。
もし周囲で同様に学習している人が
聞いたら、さらに落ち込ませるだけなので、
そう思っても言わないで。)
16.言語は生きています。単なる言葉としてではなく、
その国の文化習慣の理解がなければ変な覚え方に
なってしまいます。それを理解していれば覚えやすいし、
同時に日本の文化習慣がよくわかります。
(何人であれ、意外に自分の国のことって、
きちんと理解してないということがわかってくる)
よくある話ですが、外国語を習うと
まず日本語がわかってくると言う人が多くいます。
以上、私の場合はこんな感じでした。
多くの方が、「何年かかりましたか?」とか聞いてこられます。
お気持ちはよくわかりますが、「人によって違う」
としか答えようがありません。
学習の仕方も千差万別、その人にとって得手不得手も
当然あるわけですから、早く覚える人もいれば、
努力しているのになかなかできない人もいます。
私の最大のポイントは「諦めなかった」ことです。
いくら優秀でも、「何日で」という速さの人はいないと思いますが・・・。
私は自分が語学などとてもできるとは思ってませんでした。
随分長くかかったわりには、今もたいしたことはありません。
質問者様に、私のやり方がふさわしいかどうかもわかりませんが、
ご参考になれば幸いです。
(この記事は「Yahoo知恵袋」より引用させて頂きました)
豚キムチ
- 回答 -
私がやってきた方法です。
文字の読み方は1週間で読めるようになりましたが、
(勿論、読めるだけで意味はわからず)
スラスラと読めるようになったのは何年も経ってからです。
1.数字の読み方をしつこく練習。
2.ハングル文字を仮名書きするのは絶対厳禁。
3.文字だけ見ていると発音が惑わされるので、
初めのうちは、やたら文字だけ見るようなことは避ける。
文字の習得は後回しにした。
4.できるだけ本当の発音を聞く。(特に初期)
5.覚えようという意識ではなく、
その言い方が自然に身に付くように、
繰り返し映画などを見ていた。
6.好きな歌を探して何度も繰り返し聞いていた。
7.できる限り韓国へ行った。
そして看板などの文字を歩きながら片っ端から読んでいた。
(いつもひとりで行っていたので、しゃべらざるをえない状況にした)
9.できる限り身の回りに韓国に関する物を増やし、
文字が書いてあるようなものを目に付く所に置いていた。
10.辞書は肌身離さず。
(値段は高いが、「小学館」の辞書を使う。これしかない!)
11.韓国へ行った時には、日本人がよく行く地域には行かない。
(すぐ日本語で勧誘してくる店の人がいるので)
12.少しでもいいから毎日必ず韓国語に接するように努力。
(と言いながら、私はこれができなかった)
13.教えて貰うなら、初めのうちはネイティブ韓国人に。
14.ある程度わかるようになってきたら、
何人であろうと関係なく、
日本語と韓国語にきちんと両方精通している人に教えてもらう。
しかし、これは難しいと思う。そういう人は少ない。
だがそうしないと、何故このような言い方をするの?
とかいうこちらの質問に答えられない。
(何語でもそうですが、あたりまえと思って、
考えたこともない事柄がたくさんあるからです)
15.「自分はなかなかうまくできない」などと考えるのは厳禁。
(こういう人は多いのですが、そんなこと考えても
なんのプラスにもなりません。
もし周囲で同様に学習している人が
聞いたら、さらに落ち込ませるだけなので、
そう思っても言わないで。)
16.言語は生きています。単なる言葉としてではなく、
その国の文化習慣の理解がなければ変な覚え方に
なってしまいます。それを理解していれば覚えやすいし、
同時に日本の文化習慣がよくわかります。
(何人であれ、意外に自分の国のことって、
きちんと理解してないということがわかってくる)
よくある話ですが、外国語を習うと
まず日本語がわかってくると言う人が多くいます。
以上、私の場合はこんな感じでした。
多くの方が、「何年かかりましたか?」とか聞いてこられます。
お気持ちはよくわかりますが、「人によって違う」
としか答えようがありません。
学習の仕方も千差万別、その人にとって得手不得手も
当然あるわけですから、早く覚える人もいれば、
努力しているのになかなかできない人もいます。
私の最大のポイントは「諦めなかった」ことです。
いくら優秀でも、「何日で」という速さの人はいないと思いますが・・・。
私は自分が語学などとてもできるとは思ってませんでした。
随分長くかかったわりには、今もたいしたことはありません。
質問者様に、私のやり方がふさわしいかどうかもわかりませんが、
ご参考になれば幸いです。
(この記事は「Yahoo知恵袋」より引用させて頂きました)
イニスフリー オリーブリアル 少女時代ユナさん愛用保湿クリーム乾燥肌、年齢肌対策に!イニ... |
豚キムチ
PR
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
