×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
韓国の歌手RAINさんの、Quizという曲の日本語の歌詞を教えて下さい。
- 回答 -
こんにちは。左から韓国語歌詞、発音のカタカナ表記、日本語訳です。韓国語をカタカナで表記する際には原音に忠実に表記することが困難な部分があります。どうかその点ご了承下さい。
Quiz
왜 누군지 못 맞추니 바보야(ウェ ヌグンジ モンマッチュニ パボヤ)どうして誰だか当てられないんだおバカさん
계속 설명해주는데도 아무리 힌트를 줘도 (ケソク ソルミョンヘジュヌンデド アムリ ヒントゥルル チョド)説明しつづけてもいくらヒントをあげても
니가 찾는 사람 그 답이 (ニガ チャンヌン サラミ クダビ)君が探している人が、その答えが
얼마나 가까이 있는데 얼마나 찾기 쉬운데 (オルマナ カッカイ インヌンデ オルマナ チャッキ シウンデ)どれほど近くにいるのか、どれほど簡単に見つかるのか
가장 가까이 있고 가장 오래 됐고 가장 자주 만난 사람 (カジャン カッカイ イッコ カジャン オレデッコ カジャン チャジュ マンナンサラム)一番近くにいて、一番長いつきあいで、一番頻繁に会う人
언제나 니 곁에 있던 (オンジェナ ニ ギョテ イットン)いつも君のそばにいた
매일 잠들기 전에 또 니가 기쁠 때 니가 속상할 때 (メイル チャムドゥルギ ジョネ ト ニガ キップルテ ニガ ソクサンハルテ)毎日寝る前に、また君がうれしい時に、君がかなしい時に
찾는 그러면 달려오는 사람 (チャンヌン クロミョン タリョオヌン サラム)求める人、そうすると駆けつけてくる人
내가 너의 답인데 너에게 필요한 사람 (ネガ ノエ タビンデ ノエゲ ピリョハン サラム)僕が君の答えなのに、君に必要な人
정말 내가 딱인데 넌 그걸 왜 모르는건데 (チョンマル ネガ タギンデ ノン クゴル ウェ モルヌンゴンデ)本当に僕がぴったりなのに君はそれがどうしてわからないんだ
Can't you see that it's me girl?
Baby it's me you're looking for
The answer to your world (왜 내 눈에만 보이는데 ウェ ネ ヌネマン ポイヌンデ)何故?僕の目にだけ見えるのに
잘 생각해봐 아주 쉬워 니가 누구 옆에 있을 때 (チャル センガケバ アジュ シウォ ニガ ヌグ ヨペ イッソッスル テ)よく考えてみて、とても簡単さ。君が誰の隣にいた時
가장 많이 웃었는지 생각해보면 돼 (カジャン マニ ウソンヌンジ センガッケ ボミョン デ)一番たくさん笑ったか考えてみればいい
아님 아님 니가 힘든 일 있을 때 (アニム アニム ニガ ヒムドゥン イリッスル テ)それからそれから君がつらいことがあった時
가장 먼저 전화하게 되는 바로 그 사람 그 사람 (カジャン モンジョ チョナハゲ テヌン パロ ク サラム ク サラム)一番先に電話するまさにその人
아주 작은 것도 니가 시키기만 하면 들어주는 사람 (アジュ チャグン ゴット ニガ シキギマン ハミョン トゥロジュヌン サラム)とても些細なことでも君が頼めば聞いてくれる人
그런 사람이 최고야 (クロン サラミ チェゴヤ)そんな人が最高さ
니가 울 때마다 어쩔 줄을 몰라 너무 당황하는 사람 (ニガ ウル テマダ オッチョル チュルル モルラ ノム タンファンハヌン サラム) 君が泣くたびにどうしていいか分からずあわてる人
생각나는 사람 없니 (センガンナヌン サラム オムニ)思いつく人はいないかい
내가 너의 답인데 너에게 필요한 사람 (ネガ ノエ タビンデ ノエゲ ピリョハン サラム)僕が君の答えなのに、君に必要な人
정말 내가 딱인데 넌 그걸 왜 모르는건데 (チョンマル ネガ タギンデ ノン クゴル ウェ モルヌンゴンデ)本当に僕がぴったりなのに、君はそれをどうしてわからないんだ
Can't you see that it's me girl?
Baby it's me you're looking for
The answer to your world (왜 내 눈에만 보이는데 ウェ ネヌネマン ポイヌンデ)何故?僕の目にだけ見えるのに
한 사람 밖에 없잖니 나 널 위해 모든걸 줄 수 있는 나 (ハンサラム バッケ オプチャニ ナ ノル ウィヘ モドゥンゴル チュルス インヌン ナ)一人しかいないじゃないか僕さ、 君のために全てのものをあげることのできる僕
니가 다른 델 볼 때도 널 보고 있는 사람 (ニガ タルン デル ボル テド ノル ポゴ インヌン サラム)君がよそ見している時も君を見ている人
널 위해 기도하는 너 하나 밖에 모르는 (ノル ウィヘ キドハヌン ノ ハナバッケ モルヌン)君のために祈っている君のことしか見えない
※내가 너의 답인데 너에게 필요한 사람 (ネガ ノエ タビンデ ノエゲ ピリョハン サラム)僕が君の答えなのに、君に必要な人
정말 내가 딱인데 넌 그걸 왜 모르는건데 (チョンマル ネガ タギンデ ノン クゴル ウェ モルヌンゴンデ)本当に僕がぴったりなのに君はそれがどうしてわからないんだ
Can't you see that it's me girl?
Baby it's me you're looking for
The answer to your world 왜 내 눈에만 보이는데 (ウェ ネ ヌネマン ポイヌンデ)何故?僕の目にだけ見えるのに
※ くりかえし
(この記事は「Yahoo知恵袋」より引用させて頂きました)
豚キムチ
- 回答 -
こんにちは。左から韓国語歌詞、発音のカタカナ表記、日本語訳です。韓国語をカタカナで表記する際には原音に忠実に表記することが困難な部分があります。どうかその点ご了承下さい。
Quiz
왜 누군지 못 맞추니 바보야(ウェ ヌグンジ モンマッチュニ パボヤ)どうして誰だか当てられないんだおバカさん
계속 설명해주는데도 아무리 힌트를 줘도 (ケソク ソルミョンヘジュヌンデド アムリ ヒントゥルル チョド)説明しつづけてもいくらヒントをあげても
니가 찾는 사람 그 답이 (ニガ チャンヌン サラミ クダビ)君が探している人が、その答えが
얼마나 가까이 있는데 얼마나 찾기 쉬운데 (オルマナ カッカイ インヌンデ オルマナ チャッキ シウンデ)どれほど近くにいるのか、どれほど簡単に見つかるのか
가장 가까이 있고 가장 오래 됐고 가장 자주 만난 사람 (カジャン カッカイ イッコ カジャン オレデッコ カジャン チャジュ マンナンサラム)一番近くにいて、一番長いつきあいで、一番頻繁に会う人
언제나 니 곁에 있던 (オンジェナ ニ ギョテ イットン)いつも君のそばにいた
매일 잠들기 전에 또 니가 기쁠 때 니가 속상할 때 (メイル チャムドゥルギ ジョネ ト ニガ キップルテ ニガ ソクサンハルテ)毎日寝る前に、また君がうれしい時に、君がかなしい時に
찾는 그러면 달려오는 사람 (チャンヌン クロミョン タリョオヌン サラム)求める人、そうすると駆けつけてくる人
내가 너의 답인데 너에게 필요한 사람 (ネガ ノエ タビンデ ノエゲ ピリョハン サラム)僕が君の答えなのに、君に必要な人
정말 내가 딱인데 넌 그걸 왜 모르는건데 (チョンマル ネガ タギンデ ノン クゴル ウェ モルヌンゴンデ)本当に僕がぴったりなのに君はそれがどうしてわからないんだ
Can't you see that it's me girl?
Baby it's me you're looking for
The answer to your world (왜 내 눈에만 보이는데 ウェ ネ ヌネマン ポイヌンデ)何故?僕の目にだけ見えるのに
잘 생각해봐 아주 쉬워 니가 누구 옆에 있을 때 (チャル センガケバ アジュ シウォ ニガ ヌグ ヨペ イッソッスル テ)よく考えてみて、とても簡単さ。君が誰の隣にいた時
가장 많이 웃었는지 생각해보면 돼 (カジャン マニ ウソンヌンジ センガッケ ボミョン デ)一番たくさん笑ったか考えてみればいい
아님 아님 니가 힘든 일 있을 때 (アニム アニム ニガ ヒムドゥン イリッスル テ)それからそれから君がつらいことがあった時
가장 먼저 전화하게 되는 바로 그 사람 그 사람 (カジャン モンジョ チョナハゲ テヌン パロ ク サラム ク サラム)一番先に電話するまさにその人
아주 작은 것도 니가 시키기만 하면 들어주는 사람 (アジュ チャグン ゴット ニガ シキギマン ハミョン トゥロジュヌン サラム)とても些細なことでも君が頼めば聞いてくれる人
그런 사람이 최고야 (クロン サラミ チェゴヤ)そんな人が最高さ
니가 울 때마다 어쩔 줄을 몰라 너무 당황하는 사람 (ニガ ウル テマダ オッチョル チュルル モルラ ノム タンファンハヌン サラム) 君が泣くたびにどうしていいか分からずあわてる人
생각나는 사람 없니 (センガンナヌン サラム オムニ)思いつく人はいないかい
내가 너의 답인데 너에게 필요한 사람 (ネガ ノエ タビンデ ノエゲ ピリョハン サラム)僕が君の答えなのに、君に必要な人
정말 내가 딱인데 넌 그걸 왜 모르는건데 (チョンマル ネガ タギンデ ノン クゴル ウェ モルヌンゴンデ)本当に僕がぴったりなのに、君はそれをどうしてわからないんだ
Can't you see that it's me girl?
Baby it's me you're looking for
The answer to your world (왜 내 눈에만 보이는데 ウェ ネヌネマン ポイヌンデ)何故?僕の目にだけ見えるのに
한 사람 밖에 없잖니 나 널 위해 모든걸 줄 수 있는 나 (ハンサラム バッケ オプチャニ ナ ノル ウィヘ モドゥンゴル チュルス インヌン ナ)一人しかいないじゃないか僕さ、 君のために全てのものをあげることのできる僕
니가 다른 델 볼 때도 널 보고 있는 사람 (ニガ タルン デル ボル テド ノル ポゴ インヌン サラム)君がよそ見している時も君を見ている人
널 위해 기도하는 너 하나 밖에 모르는 (ノル ウィヘ キドハヌン ノ ハナバッケ モルヌン)君のために祈っている君のことしか見えない
※내가 너의 답인데 너에게 필요한 사람 (ネガ ノエ タビンデ ノエゲ ピリョハン サラム)僕が君の答えなのに、君に必要な人
정말 내가 딱인데 넌 그걸 왜 모르는건데 (チョンマル ネガ タギンデ ノン クゴル ウェ モルヌンゴンデ)本当に僕がぴったりなのに君はそれがどうしてわからないんだ
Can't you see that it's me girl?
Baby it's me you're looking for
The answer to your world 왜 내 눈에만 보이는데 (ウェ ネ ヌネマン ポイヌンデ)何故?僕の目にだけ見えるのに
※ くりかえし
(この記事は「Yahoo知恵袋」より引用させて頂きました)
ETUDE HOUSE エチュードハウス 韓国コスメ %OFF セール SALE 激安エチュードハウス 韓国コスメ... |
豚キムチ
PR
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
