忍者ブログ
韓国の情報をタイムリーに発信します
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


「ハングル」が「文字」であることは理解しています。

では、私たちが「日本語」と言うように、

韓国のかたは「韓国語」をどのように表現なさるのですか?

私の持っている「韓国語入門」という本にも書いてありません。

本来は「朝鮮語」うんぬんというQ&Aも読みましたが、

「朝鮮語」も「韓国語」も日本語ですよね、

韓国語ではどういう表現(カタカナ表記)になるのか知りたいのです。

また、私たちが「国語」と言うのと「ウリマル」は同じですか?

ご回答のほどよろしくお願いいたします。



- 回答 -

ハングゴ(韓国語)

ハングンマル(韓国マル)

ウリマル

クゴ(国語)



などですね。

(この記事は「教えてgoo!」より引用させて頂きました。)



豚キムチ

PR

コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿
URL:
   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

Pass:
秘密: 管理者にだけ表示
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL

この記事へのトラックバック